Había unos problemas con los textos que encontramos cuando nos pusimos todos en grupo. Para mi, el texto escrito en Español era mucho mas simple y personal que el de Ingles. Las fechas tenían un formato muy diferente y allí nos mostró desde el principio cual formato era mas formal. El formato en ingles era mes/día/ano y el formato en español era día/mes/ano. El texto fuente usaba muchos mandatos y frases con palabras directas. El texto meta usaba verbos simples y palabras como "por favor" y "prefiero" y También en el formato en español decían llamame y en ingles non usaban palabras tan personales. En e tercer parafo en el texto fuente explica que si quieren "feel free" en vez de decir "por favor, no dude" y eso es mucho mas formal y personal.   Los dos dicen mas o menos lo mismo  pero las palabras y el estilo de los dos tienen formatos muy diferentes.

Views: 14

Comment

You need to be a member of Classroom 2.0 to add comments!

Join Classroom 2.0

Study - Help Wanted!

Click HERE to help.

Commercial Policy

If you are representing a commercial entity, please see the specific guidelines on your participation.

Guide to Online Ed. Degrees

The Fifth Year Anniversary Book Project!

We want you to write a chapter!

Click here!

Badge

Loading…

Follow

Awards:

© 2014   Created by Ezequiel Pitty.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service