Como mi servicio es voluntar con Greenville Literacy Association, enseñando inglés, he estado pensando mucho en el fenómeno que es aprender una lengua nueva. Me ha hecho pensar en mi propia experiencia de mi juventud con el aprendizaje de una lengua nueva. Cuando era una niña de nueve años, mi familia y yo nos mudamos a Francia para aprender francés. (Mi padre es médico y éramos misioneros en África del Oeste, específicamente en Bénin. Tuvimos que hablar francés antes de situarnos allá.) Llegué en Francia sin conocer más que diez palabras francesas. Las primeras semanas y meces fueron tan difíciles y frustrantes para toda mi familia. No pudimos ni comunicar, ni entender, ni expresarnos. Intentábamos hablar francés en casa para aprender más rápidamente, pero nos frustró demasiado. Mi hermano y yo dijeron a nuestra madre que ¡Francia sería un lugar tan bueno si simplemente hablasen inglés ahí! Sin embargo, después de unos meses llegamos a ser más cómodos en nuestros alrededores y a ser capaz de comunicar poco a poco en francés. Finalmente, pudimos hablar con fluencia. ¡Fue como un milagro! No sé como se fue realizado, pero se fue.

 

En las dos clases de inglés que observé está semana a la Greenville Literacy Association, había adultos de varios países quienes están trabajando muy duro para aprender la lengua dominante de este país. Es tan emocionante ver adultos tan dedicados a aprender una nueva lengua a pesar de que no están jóvenes todavía y es mucho más difícil los más años que alguien tiene. Quiero ayudar a estos estudiantes en cualquier manera que pueda.  Se puede que podría utilizar mis experiencias de enseñar las matemáticas, las ciencias, y la lectura a los niños. Sé que voy a encontrar algunas diferencias entre enseñar a los niños y a los adultos, pero, no obstante, creo que esta experiencia me ayudará en este servicio. Voy a intentar conocer a las historias de los estudiantes en la clase de inglés y preguntarles como podría ayudarles en su intento de lograr fluencia en esta lengua extranjera. Estoy tan emocionada para esta oportunidad de ayudar a otros y de conocer más sobre sus experiencias de inmigrar a mi país.

Views: 56

Comment by Toño matuszewski on February 7, 2012 at 1:57pm

Parece que has tenido vivencias interesantes.  Tienes una posición única, aprendiste francés cuando eras niña.  Ayudando a los adultos a aprender una segunda lengua puedes ver e interpretar las diferencias entre los que podían hablar de niño y los que no sabían otra lengua.  Es obvio que el aprendizaje de una lengua extranjera es más fácil para el niño, porque su conocimiento no es bastante desarrollado y no acostumbran a las estructuras de linguísticas para pensar de otras maneras.  Por otro lado, para el viejo monolingue el aprendizaje desafia su manera de pensar.

Comment

You need to be a member of Classroom 2.0 to add comments!

Join Classroom 2.0

Report

Win at School

Commercial Policy

If you are representing a commercial entity, please see the specific guidelines on your participation.

Badge

Loading…

Follow

Awards:

© 2019   Created by Steve Hargadon.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service