Usando UNA pregunta de su diario en el libro de texto escriban un comentario  de entre 200 y 250 palabras para el domingo 20 de noviembre antes de las 11.30 p.m.

En su blog, respondan a UNA de estas preguntas o temas:

1. ¿Qué diferencias notas entre la primera, segunda y tercera generación de inmigrantes? Explica.

2. ¿Qué retos enfrentan los inmigrantes al criar a sus hijos en un ambiente diferente al de su país de origen? ¿Qué retos has tenido tú, tus padres o tus abuelos al respecto? 

3. ¿Por qué piensas que solo el 12% de hispanos de tercera generación habla español?

Luego, comenten uno de los blog de sus compañeros (entre 75-100 palabras) hasta el domingo 27 de noviembre, antes de las 11.30 p.m.

Vistas: 432

Respuestas a esta discusión

¿Qué retos enfrentan los inmigrantes al criar a sus hijos en un ambiente diferente al de su país de origen? ¿Qué retos has tenido tú, tus padres o tus abuelos al respecto?

Unos retos que enfrentan los inmigrantes a criar a sus hijos en un ambiente diferente de su país natal, es que no tienen la mismas experiencias que tenían ellos. También a veces el espanol del niño no siempre sale tan bien como del padre. Un problema grande que sugiere, es la culturas que aprenden en sus países natales, cuando crian sus ninos en un país diferente no tienen las mismas experiencias culturales. Por ejemplo mis padres van a Honduras para semana santa cada año, pero yo ni tengo idea de lo que semana santa es. Un reto que tenia mi abuelo es que no estaba acostumbrado al ambiente rápido de Nueva York, todo en esta ciudad se mueve rápido y cuando él vino aquí le tocó acostumbrar se.

Yo pienso que solo 12% de hispanos de tercera generación hablan español porque hoy en día no hay muchos padres o abuelos que practican con sus hijos o nietos. Yo tengo un amigo que tiene paredes ecuatorianos que solo sabe lo básico, como saludar, preguntar como estas y despedirse. Sus padres no le han enseñado mucho porque no pensaron que era necesario. Hay muchos padres que piensan la misma manera y yo creyó que no es bueno. Hay también muchos padres que piensan que porque los hijos son nacidos aquí que no necesitan saber de sus país natal ni hablar el español. También creyó que solo hay 12% que saben hablar español porque aquí en los Estados Unidos hay muchos que solo hablan el ingles. Hay mas escuelas, museos, teatros y canales en la televisión con el idioma ingles. El español es presentado muy mínimo aquí, si, hay lugares que es presentado pero no son anunciado mucho comparado a un desempeño en ingles. Cuando eso cambie aquí en los Estados Unidos va haber un porcentaje más alto que lo que hay ahora. Es un cambio que no solo el estado tiene que hacer pero los padres también.  

Kathy, estoy muy deacuerdo con tigo. Yo tambien pienso que en parte es culpa de los abuelos que no practican el español con sus nietos o nietas. Si tomamos aunque sea una hora para poder enseñarles el idioma, sería un gran beneficio no solo para ellos sino también para nosotros. La sociedad depende de niños que hablan el espanol. También creo que deben crear más programas de tele en español y tener mas eventos publicos en espanol, para que los jóvenes miren que si es un beneficio saber hablar el idioma.

yo estoy de acuerdo contigo. Eso fue exactamente lo que paso con mi esposo. Cuando el era dos años su padres los mandaron a Santo Domingo por tres años. Cuando el regreso a los seis años a Los Estados Unidos el no sabia como hablar ingles y tuvo mucho trabajo para comprender y aprender la idioma. El con tiempo aprendió la idioma mirando los programas, dibujos animados y escuchando el radio. En escuela él tenía que ir a clases de ESL (ingles es lenguaje secundaria). Con tiempo el olvido todo el español. El entiende de lo que dice pero él no sabe hablar o escribir bien. Es ahora que el quiere aprender y practicar hablar español porque nosotros dos pasa miedo de que mis hijos no se van a valorar el historia, tradiciones y lenguaje de nuestras origines. Por eso yo hablo en los dos idiomas regularmente y celebró las días de fiestas en la maneras de mi país y de los de mi esposo. Comemos la comidas y siempre trato de enseñar los que es bonito de saber su orígenes, amar su raíz y celebrar su historias por el bien y tener orgullo de sus países y tradiciones, y para que nunca olvidan de donde ellos vinieron y a donde nosotros logramos.

Pregunta dos:

Los inmigrantes enfrentan retos con criar sus hijo en un nuevo lugar porque las escuelas usa solamente inglés. Más familias quien hablar espanol solomenta en la casa tienen problema ayudando con tarea de sus hijos. Comunicación es difícil por padres y hijo ,Los hijos de español hablando solamente en la casa pueder tiene problema en la escuela con tarea y trabajo de la clase.La musica y maneras de pesar es diferente con padres y hijos. A veces tradiciones se perdido, como en mi casa. Yo estoy Americanizarse porque mi ambiente y mi escuela y mi bario.

 A a veces las personas como mis amigos piensa usando una nombre de medio o otro nombre es tonto pero me gusta. Mis familias cena para la fiestas es diferente. Por ejemplo día de acción de gracias o navidad y no me gusta que mi amigos tienen por cena.

Mis padres desear que retenida algunos tradiciones o hábitos de Guatemal y Cuba aparte la comida !!

 

estoy de acuerdo con tifo es algo dificl estar en un pais que se habla ingles y usted sin saber nada. también es un punto bueno mencionar de las tradiciones perdidas porque ahora al pensarlo en mi casa pasa lo mismo estamos acostumbrados a estar americanizados y perdimos tradiciones que son importante y tiene valor ! 

Estoy de acuerdo contigo. En mi caso yo llegue a este país y estudie Inglés, fue lo primero que hice porque mi hermana que vivía conmigo, es mayor y tenía sus hijos me decía que era mejor que estudiara para que saliera adelante en este país. Ahora que tengo mis hijas puedo ver la importancia que tienen que tener los padres para poder ayudarles. Tengo amistades que no hablan inglés y sus hijos van mal en la escuela porque no hay alguien que pueda ayudarles vi sus tareas. Los hijos de los padres inmigrantes que no hablan inglés tiene que salir adelante solos hablando de la escuela secular.
También, Yo trato de conservar algunas tradiciones pero al mismo tiempo trato de adaptarme a las tradiciones de este país. Pues es aquí donde nacieron mis hijas y debemos compartir las tradiciones de ellas y las mías.
Carolina

Pregunta 3

Yo pienso que solo el 12% de la gente hispano habla español porque la gente se piensan que no es importante saber hablar español mientras que están en los Estados Unidos. Los padres de los hispanos de tercera generación mayormente ya se acostumbraron de vivir en los Estados Unidos y ya saben hablar ingles, entonces cuando ya tienen a sus hijos, los crían para poder comunicarse en ingles para que la vida sea mas fácil en los Estados Unidos y se olvidan del Español entero. Es verdad que el ingles es una idioma muy importante saber, especialmente en los Estados Unidos, entonces los padres no le dan importancia al español. Yo pienso que la mayoría de los hispanos de tercera generación no hablan el español también porque se olvidan de que son parte hispano, o porque en realidad no saben que son hispanos. Personalmente yo conozco muchos hispanos que son hispanos de tercera generación que totalmente ignoran la parte de ellos que es hispano y solo se creen americanos, y siguen los mismos costumbres que ellos y normalmente no siguen los costumbres que siguen los inmigrantes de generaciones primera. También para los hispanos de generación tercera, ya están tan lejos de su país de origen que ya casi es irrelevante para ellos a aprender español.

¿Qué retos enfrentan los inmigrantes al criar a sus hijos en un ambiente diferente al de su país de origen? 

Los retos que yo creo que un inmigrante enfrenta al criar sus hijos, primeramente es que si sus padres no hablan inglés, cuando sus hijos vallan a la escuela y les dejen tareas no podrán entender lo que les dejan, también otro reto es las conferencias de padres e hijos en la escuela.

 

¿Qué retos has tenido tú, tus padres o tus abuelos al respecto? 

Los retos que yo he tenido han sido que desde que llegue a este país tenía que aprender inglés, para poder socializarme, trabajar y salir adelante en este país. Otro reto es dejar de pensar en mi país de origen ya que a veces uno se aferra y lo extraña tanto que puede llegar a dar depresión. Personalmente a mí me costó 3 años para acostumbrarme a este país. Ya después de 15 años aquí no cambiaría este país por nada pero al principio fue un reto para mí. Los retos que han tenido mis padres es que la edad de ellos no les ha permitido comprender y entender la lengua, la cultura, las diferentes tradiciones de este país. Ellos siguen aferrados a su país, su cultura y creen que si este es un país de oportunidades, pero para ellos más un reto el vivir aquí. 

Estoy de acuerdo contigo aprender el inglés es difícil. En mi caso cuando yo era niña era difícil para mí practicar o entender el inglés porque mis papas no hablan inglés solo el español y tenía que quedarme después de escuela para que tuviera ayuda. Las tareas se me Asían muy difíciles en todas las materias que tenía no solo el inglés. Me costó mucho trabajo aprender el idioma, lloraba, pero al final lo aprendí. En las conferencias también les costaba a mis papas entenderles o buscar a alguien que hablara español. Avía veces que ni iban por que no avía o las maestras que hablaban español estaban ocupadas con las conferencias de sus alumnos y yo creo para un migrantes es difícil y enfrentan un gran reto. 

Yo pienso que solo el 12% de hispanos de tercera generación habla el español por que el niño de una temprana aprende el inglés por ejemplo cuando uno lo inscribe a day care. Hasta cuando el niño llegue a casa es cuando los padres le hablan el español, pero para los niños el inglés lo van aprendiendo más primero que el español. Hay les enseñan y hablan el inglés y el niño se va acostumbrando el lenguaje que uno habla. En mi caso yo cuando era niña en la escuela me ensenaban el inglés cuando tenía clases de ESL. Desde las 8 de la mañana hasta las 4 o 5 de la tarde salía de la escuela. Esas horas que estaba en la escuela la mayoría de tiempo ablando ingles con los demás estudiantes y maestras. Cuando llegaba a casa es cuando hablaba el español. Pero mis padres siempre me trataban de hablar el mas español posible para que aprendería los dos idiomas y vencería en mi futuro. A muchos de hoy en día hispanos hablan el inglés y el español un 50% se lo saben o se le hace difícil entender, hablar, o asta escribir. Por eso yo creo que los padres deberían a ensenar y practicar el español el más tiempo posible para que n perdía el lenguaje. 

Estoy de acuerdo contigo, muchas ves los niños aprende más rápido el inglés porque lo practican todos los días en la escuela, y pierden el español por que solo lo practican en casa con sus familiares. Y cuando solo hablas con un grupo de personas, aunque digas cosas mal, muchas veces no te van a corregir porque ya entienden lo que tratas de decir. Si los niños practicaran el español afuera de casa hubiera un porcentaje más grande del 12% que saben español.

RSS

Report

Win at School

Commercial Policy

If you are representing a commercial entity, please see the specific guidelines on your participation.

Badge

Loading…

Follow

Awards:

© 2019   Created by Steve Hargadon.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service