"la experiencia, madre de las ciencias”
 – el ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha

 

He recientemente descubierto que una de las personas que he conocido a través del evento de salud en el centro CDS es Wilfredo León, Jr., director de Latino 4 U, un periódico hispano para hispanos en Carolina del Sur (Se publica el periódico en español impreso y en línea en www.latino4u.net).

La semana pasada estaba buscando datos y noticias para mi presentación sobre mi servicio y encontré su imagen y datos en el sitio web de  Latino 4 U. Pues me di cuenta que fue la misma persona que he conocido en el evento de salud. Yo había hablado con él en el evento pero no sabía quién es ni cuál es su nombre.

Lo que me hace reír ahora es que cuando le conocí en el evento, me parecía muy gracioso. Él me dije, “¿Estás bien maltratada?”. Yo creía que me preguntaba si estaba bien y le dije que sí. Pero cuando él aclareció su pregunta, yo le dije que sí, que estaba bien maltratada – pero con sarcasmo esta vez. ;-)

Me hace mucho gusto tener contactos como el Sr. Wilfredo, porque es persona muy influyente en la comunidad y tiene una gran plataforma en la comunidad hispana local de Greenville. Conexiones con gente como él es una invalorable oportunidad para mí y yo agradezco a mi servicio, a  Adela mi supervisora y a esta clase por ellas.

El sábado pasado fui a otro evento de salud (esta vez no con mi servicio sino con el Greenville  Hospital System) y ayudé con la traducción a hispanos. El evento fue una prueba de riñones gratis. Ayudé con traducir los datos de gente para registrarlos y también con ayudarlos a ir a las diferentes estaciones de servicio médico y con llenar los documentos necesarios. Un problema que tenía fue de la falta de confianza, por la cual no sabía como ayudar tanto (especialmente al principio) y tenía problemas traducir y comunicarme con gente. También no he tenido mucha experiencia en traducir simultáneamente entre el español y el inglés. Al principio tenía demasiada confianza en mi aptitud para la traducción, pero luego me di cuenta de que la traducción simultánea no es tan fácil (pero vale la pena).

De todos modos, mi experiencia en la comunidad ha sido buena y me encantaría usar mis experiencias en esta clase en el futuro para ayudar y mejorar a la comunidad hispana en Greenville.

Views: 67

Comments are closed for this blog post

Comment by Claire Parman on March 21, 2012 at 7:53pm

Hola Carole! He conocido a Wilfredo León también, a mi me parece que el esta muy presente en la comunidad! Una vez él estaba en la Unica cuando yo estaba allá, y una vez mas el estaba en un evento de salud. Me alegro de que hayas tenido la oportunidad de asistir a este evento de de los riñones. Me gustaría oír mas sobre el evento si tienes tiempo un día. 

Claire

Comment by Carole Z Abumoussa on March 23, 2012 at 6:27pm

Si? No lo sabia. Es parte de su profesion que se involucre en la comunidad. Tambien su personalidad le ayuda y le motiva a involucrarse mas.

Hazme la pregunta un dia sobre el evento de los rinones para que podramos charlar un poquito sobre eso. El evento fue bueno tal como lo describi arriba.

Que tenga buen fin de semana! Preparate bien para el martes! :)

Carole

Comment by Rebecca Riesenberg on March 24, 2012 at 2:19pm

¡Hola Carole! Su historia es muy interesante! Es bueno conocer a personas que son capaces de relacionarse con usted y su tiempo de paso. Parece que usted está disfrutando de su experiencia de aprendizaje servicio. Usted debe conocer a muchas personas más que trabajan en la comunidad hispana en las próximas semanas continuará. ¡Buena suerte con todo!

Report

Win at School

Commercial Policy

If you are representing a commercial entity, please see the specific guidelines on your participation.

Badge

Loading…

Follow

Awards:

© 2024   Created by Steve Hargadon.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service