Reflexión sobre "Research Foundations"

El artículo "Research Foundations" fue interesante, pero fue aburrido. El artículo es muy densa, y contiene una gran cantidad de frases técnicas. El tema del articulo "Research Foundations" es que hay muchas cosas que el traductor necesita considerar antes y durante la traducción para tener una traducción exitoso. Primero, el articulo trata de unos tipos de traducción, incluyendo traducción documentaria y traducción instrumental. Traducción documentaria es cuando el texto discute el texto fuente- es un texto sobre el texto fuente. Traducción instrumental es cuando el texto meta y el texto fuente tienen el mismo objetivo, en que el autor del texto fuente puede lograr su propósito en el texto meta. También, el articulo trata de el funcionalismo, en que el traductor selecciona un proceso de traducción por el análisis de la función del texto meta. Uno de los puntos destacados en el artículo es que el traductor debe conocer el objetivo y la función prevista del texto fuente.

 

Views: 25

Comment

You need to be a member of Classroom 2.0 to add comments!

Join Classroom 2.0

Report

Win at School

Commercial Policy

If you are representing a commercial entity, please see the specific guidelines on your participation.

Badge

Loading…

Follow

Awards:

© 2024   Created by Steve Hargadon.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service